きらきら星の英語の歌詞は?2番以降も
きらきら星の歌詞|Twinkle,twinkle,littlestar
<英語の歌詞1番> Twinkle,twinkle, little star, How I wonder what you are! Up above the world so high,
Like a diamond in the sky. Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are!
きらきら星の英語の歌詞の1番目は、小さな星が夜空に輝いている様子を表した歌詞です。空高くにあって、まるでダイヤモンドのようにきらきらと輝いている様子を歌っています。
きらきら星の歌詞|2番の英語の歌詞
<英語の歌詞2番> When the blazing sun is gone, When he nothing shines upon, Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night. Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are!
きらきら星の英語の歌詞2番は、太陽が照りつけている昼間には姿を表さない小さな星について表しています。太陽が沈んだ後に小さな星が現れて、夜の間ずっと一生懸命に輝いている様子を歌っています。
きらきら星の歌詞|3番の英語の歌詞
<英語の歌詞3番> Then the traveller in the dark, Thanks you for your tiny spark, He could not see which way to go,
If you did not twinkle so. Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are!
きらきら星の英語の歌詞3番は、星の小さな輝きがどれだけ大切なのかを表しています。土地に慣れていない旅人が夜道で迷わないのは、小さな星が輝いてくれているからということを歌っています。
きらきら星の歌詞|4番の英語の歌詞
<英語の歌詞4番> In the dark blue sky you keep, And often through my curtains peep, For you never shut your eye,
Till the sun is in the sky. Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are!
きらきら星の英語の歌詞4番は、夜の間ずっと輝き続けている星の様子を表しています。カーテン越しに見える夜空の星は、絶対に眠ることがなく輝き続けていることを歌っています。
きらきら星の歌詞|5番の英語の歌詞
<英語の歌詞5番> As your bright and tiny spark, Lights the traveller in the dark, Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star. Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are!
きらきら星の英語の歌詞5番は、1番から4番の内容をまとめた歌詞になっています。旅人が道に迷うことがないのは、明るく小さな輝きのおかげです。夜空に輝く小さな星ってどんなに素敵なのでしょう。と歌っています。
きらきら星の英語の歌詞のカタカナでの発音は?
きらきら星の英語歌詞のカタカナ発音|1番
<カタカナ発音1番>Twinkle,twinkle,little star(トゥインコー トゥインコー リールースター)How I wonder what you are!(ハウワイ ワンダー ワッチューアー)Up above the world so high(アッパーボーブ ザ ワールソーハイ)
Like a diamond in the sky.(ライカー ダイモン インダスカイ)※Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are!(1〜5番同じ トゥインコー トゥインコー リールースター ハウワイ ワンダー ワッチューアー)
カタカナ発音1番のポイントは、twinkleはトゥインクルではなくトゥインコー、Like aをライク アではなくライカーと発音すると、自然な英語に聞こえます。
きらきら星の英語歌詞のカタカナ発音|2番
<カタカナ発音2番>When the blazing sun is gone, (ウェン ダ ブレイジン サン イズ ゴーン)When he nothing shines upon, (ウェン ヒーナッシン シャインザーポン)
Then you show your little light,(デンユーショウヨォーリトォーラーイ)Twinkle, twinkle, all the night.(トゥインコー トゥインコー オーダナーイ)
※Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are!(1番と同じ)カタカナ発音2番のポイントは、shines uponの部分を途切れないようにシャインザーポンと発音すると自然な英語に聞こえます。
きらきら星の英語歌詞のカタカナ発音|3番
<カタカナ発音3番> Then the traveller in the dark, (デン ダ トォラーベラー イン ダ ダーク)Thanks you for your tiny spark, (タンキュー フォーヨォー ティーニー スパー)
He could not see which way to go,(ヒークッノッシー ウィッチウェイトゥーゴー)If you did not twinkle so. (イッフュー ディッノ トゥインコーソー)
※Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are!(1番と同じ)カタカナ発音3番のポイントは、which way to goの部分が少し早くなりますので、急ぎ気味で流れるようにウィッチウェイトゥーゴーと発音するのがおすすめです。
きらきら星の英語歌詞のカタカナ発音|4番
<カタカナ発音4番> In the dark blue sky you keep,(インダ ダークブルー スカーィユー キープ)And often through my curtains peep,(エンオーフン スルーマイ カーテゥン ピープ)
For you never shut your eye,(フォー ユー ネーヴァー シャッチョア アイズ)Till the sun is in the sky.(ティル ダ サン イズ イン ダ スカイ)
※Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are!(1番と同じ)カタカナ発音4番のポイントは、shut your eyesの部分をシャットユアアイズとはせずに、シャッチョア アイズと発音すると本格的な英語に聞こえます。
きらきら星の英語歌詞のカタカナ発音|5番
<カタカナ発音5番> As your bright and tiny spark, (アズヨォー ブライエン ティニースパーク)Lights the traveller in the dark, (ライツ ダ トォラベラー インダ ダーク)
Though I know not what you are,(スルー アイ ノウ ノッワッチューアー)Twinkle, twinkle, little star.(トゥインコー トゥインコー リールー スター)
※Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are!(1番と同じ)カタカナ発音5番のポイントは、bright andをブライト アンドと言わずに、ブライエンと発音するのがおすすめです。このように英語は連続して発音することが大切です。
きらきら星の英語の歌詞の和訳は?
きらきら星の英語の歌詞の和訳|1番・2番の和訳
<和訳1番>きらきらと光る小さなお星様、あなたは一体何ものなのか、とっても不思議です!世界のずっとはるか上の方で、まるで空にあるダイアモンドみたいですね。きらきらと光る小さなお星様、あなたは一体何ものなのかとっても不思議です!
<和訳2番>ぎらぎらと萌えるお日様がいなくなり、照らすものがなくなったあと、あなたの小さな光が放たれます。きらきら夜通しずっと光ります。きらきらと光る小さなお星様、あなたは一体何ものなのかとってもふしぎです。
きらきら星の英語の歌詞の和訳1番と2番は、夜空の上に輝いているお星様の様子を詳しく表しています。昼間は姿が見えないのに、暗くなるとダイヤモンドのように輝き出すお星様が何者なのか不思議に思っている様子を歌っていることがわかります。
きらきら星の英語の歌詞の和訳|3番・4番の和訳
<和訳3番>暗闇の中の旅人は、あなたの小さなきらめきに感謝しています。彼はどの道を行けば良いかわからない、あなたがそのように輝かなかったら。きらきらと光る小さなお星様、あなたは一体何ものなのかとってもふしぎです。
<和訳4番>あなたは深く青い夜空にとどまって、たまにカーテン越しにのぞいている。あなたは決して目を閉じて眠らない、お空に太陽が昇るまで。きらきらと光る小さなお星様、あなたは一体何ものなのかとってもふしぎです。
きらきら星の英語の歌詞の和訳3番と4番をみると、小さな星がどれだけ素晴らしいかを表した歌詞だということがわかります。夜空にきらきらと星が輝いているので旅人が夜道で迷うことがないし、私たちが眠っている間も星はずっと輝いて眠らないことを褒めています。
きらきら星の英語の歌詞の和訳|5番の和訳
<和訳5番>あなたの明るさと小さなきらめきがあるから、暗闇の中の旅人を光で導いてくれます。あなたが誰なのかわからないけれど、きらきらと光る小さなお星様。きらきらと光る小さなお星様、あなたは一体何ものなのかとってもふしぎです。
きらきら星の英語の歌詞の和訳5番は、1番から4番までの歌詞を総まとめした内容になっています。夜空にきらきらと輝く小さな星は、ただ空に綺麗に輝くだけではなく暗闇の旅人を道に迷うことなく照らしてくれて、何者なのかと思うくらいとても素晴らしい存在だと締めくくっています。
きらきら星の英語の歌詞の和訳|フランスの伝承童謡
きらきら星は、18世紀のフランスで流行したシャンソン「あのね、お母さん」が発祥です。もともとは恋愛の悩みを打ち明ける内容でしたが、イギリスの詩人ジェーンテイラーによって替え歌が童謡として世界中に広まりました。イギリスでは伝承童謡のマザーグースのひとつになっています。
現在は、世界各国の言葉で子守唄などとして歌われている有名な童謡となっています。また、パリ旅行で聞いたモーツァルトは、もともとのメロディをもとに「きらきら星変奏曲」を作曲したことでも知られています。
きらきら星の日本語の歌詞は?
きらきら星の日本語の歌詞|1番・2番武鹿悦子作詞
<日本語の歌詞1番>きらきらひかる おそらのほしよ。まばたきしては みんなをみてる。きらきらひかる おそらのほしよ。<日本語の歌詞2番>きらきらひかる おそらのほしよ。みんなのうたが とどくといいな。きらきらひかる おそらのほしよ。
こちらの日本語の歌詞は、東京生まれの児童詩人・児童文学作家である武鹿悦子(ぶしかえつこ)さんが作詞したものです。武鹿悦子さんは、日本の絵本だけではなくバーバパパの翻訳なども手がけています。
きらきら星の日本語の歌詞|3番・4番作詞家不明
<日本語の歌詞3番>きらきらきらめく おそらのほしよ。きみはいったい なにものなの。ぼくらのうえを そんなにたかく。<日本語の歌詞4番>まるでてんかいの ダイヤモンドだ。 きらきらきらめく ちいさなほしよ。きみはいったい なにものなんだ。
こちらの3番と4番の歌詞は武鹿悦子さんの作成した歌詞ではありませんが、インターネットで探すことができました。5番まである英語の歌詞とは違い、多くの学校では1番と2番までしか歌う機会がありませんでしたが、3番と4番も歌っている団体もあるようです。きらきら星の歌詞だけでも、何種類もあるのがわかりました。
きらきら星の日本語の歌詞|別のバージョンの1番
きらきら星の日本語の歌詞には、また別のバージョンがあります。別バージョンは1番の歌詞がよく歌われています。<日本語の歌詞1番・別バージョン>おほしさまぴかり ぴかぴかぴかり。 あちらのそらで こちらのそらで。 おほしさまぴかり ぴかぴかぴかり。
実は、きらきら星の日本語の歌詞を作詞している人は、何人もいることがわかりました。私たちがよく知っている日本語歌詞の武鹿悦子さんをはじめ、村野四郎氏、堀野真一氏、薮田義雄氏、高田三九三氏(曲名は「光れよお星」)、篠崎もとみさん(曲名は「おほしさま」)によって日本語の歌詞が作詞されているものがあります。
きらきら星を日本語と英語で歌ってみよう!
ここまできらきら星の英語の歌詞やカタカナの発音などについて詳しくお伝えしてきましたが、いかがでしたでしょうか?きらきら星には5番まで英語の歌詞があることがわかりました。また、カタカナで発音する際には、連続する音に注意することで自然な英語に聞こえることがわかりました。
今回お伝えしたきらきら星について以外にも、寝かしつけにおすすめの世界の子守唄を詳しく紹介した記事や、保育園や幼稚園で人気の手遊び歌を紹介した記事がありましたので、ぜひ合わせてご覧ください。
商品やサービスを紹介する記事の内容は、必ずしもそれらの効能・効果を保証するものではございません。
商品やサービスのご購入・ご利用に関して、当メディア運営者は一切の責任を負いません。
KEYWORD
関連のキーワード
NEW
新着記事
RANKING
人気の記事